Spreuken 9:4

SVWie is slecht? Hij kere zich herwaarts! Tot den verstandeloze zegt Zij:
WLCמִי־פֶ֭תִי יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה חֲסַר־לֵ֝֗ב אָ֣מְרָה לֹּֽו׃
Trans.

mî-feṯî yāsur hēnnâ ḥăsar-lēḇ ’āmərâ llwō:


ACד  מי-פתי יסר הנה    חסר-לב אמרה לו
ASVWhoso is simple, let him turn in hither: As for him that is void of understanding, she saith to him,
BEWhoever is simple, let him come in here; and to him who has no sense, she says:
DarbyWhoso is simple, let him turn in hither. To him that is void of understanding, she saith,
ELB05"Wer ist einfältig? Er wende sich hierher!" Zu den Unverständigen spricht sie:
LSGQue celui qui est stupide entre ici! Elle dit à ceux qui sont dépourvus de sens:
SchWer einfältig ist, der mache sich herzu!
WebWhoever is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

Vertalingen op andere websites